vrijdag 28 september 2012

Business Bootcamp deel 3: de ideale klant

Door Silvie van der Zee

In vorige edities van Vertalersnieuws heb ik je al verteld over mijn bezoek aan de Business Bootcamp van Open Circles Academy. Dit keer vertel ik je graag wat ik dat weekend geleerd heb over hoe we onze ideale klant kunnen vinden. En willen we dat niet allemaal?

Vind je ideale klant

Om de ideale klant te vinden is het belangrijk eerst bij jezelf te rade te gaan. De meeste vertalers zijn al gespecialiseerd in een bepaalde taal en een bepaald vakgebied. Hoe specifieker je doelgroep, hoe minder concurrentie je hebt. Zoals Nisandeh Neta tijdens de Business Bootcamp zei: “Be the biggest fish in the pond, but choose a small pond.” Als je een expert bent in je niche, zullen je potentiële klanten eerder naar je toe komen. Je laat je schoenen toch ook niet repareren in de supermarkt? Nee, je gaat naar de expert, de schoenmaker.

Omschrijf je ideale klant

De ideale klant is een klant die met jou in zee gaat en vervolgens steeds terugkomt. Daarnaast houdt hij zich aan zijn afspraken, bijvoorbeeld over het aanleveren van teksten en op tijd betalen. Om de ideale klant te vinden, is het belangrijk om deze eerst voor jezelf te beschrijven. Wat voor soort klant zou je willen? Een bedrijf of een individu? Als je voor een bedrijf gaat: is dit een groot of klein bedrijf, in welke sector of branche is het bedrijf actief? Voor particulieren geldt: voor wie wil je werken? Wil je bijvoorbeeld voor studenten werken of voor auteurs? Houd bij het afbakenen van je doelgroep ook je eigen specialisatie in gedachten.
Als je de ideale klant hebt omschreven, is deze gemakkelijker te vinden. Je weet dan immers waar je het beste kunt zoeken (studenten vind je op de universiteit, wil je reisgidsen vertalen dan neem je contact op met een uitgeverij van reisgidsen, etc).

Ambassadeurs

Iets anders wat ik heb op de Business Bootcamp heb geleerd, is het principe van ambassadeurschap. Maak van vreemden vrienden, van vrienden klanten en van klanten ambassadeurs. Dit houdt in dat je niet direct iets moet verkopen aan potentiële klanten, maar dat je beter eerst een relatie met hen kunt opbouwen. Je hebt dan van een vreemde een vriend gemaakt. Als je een goede relatie hebt, kun je ze benaderen om jouw diensten als vertaler aan te bieden. Zo maak je van je vriend een klant. Heb je een klant eenmaal binnengehaald, zorg er dan voor dat je hem ook behoudt. Dit kan door het principe ‘overdeliver and overpromise’ toe te passen, met andere woorden: zorg dat je meer doet dan je hebt beloofd. Bijvoorbeeld: lever de tekst een dag eerder dan verwacht. Zo maak je de klant blij en zal hij aan je denken bij een volgende vertaalopdracht.

Vraag om aanbevelingen

Vraag je tevreden klanten ook om een aanbeveling, bijvoorbeeld op LinkedIn. Aanbevelingen zijn een goed marketinginstrument, want klanten zoeken naar iemand die goed is en dat al bewezen heeft. Als eerdere klanten tevreden zijn, dan zal je wel een goede vertaler zijn, toch? Een tevreden klant schrijft graag een aanbeveling voor je.

Zo maak je van klanten ambassadeurs

Als een klant tevreden is, vertelt hij dit waarschijnlijk ook aan anderen, bijvoorbeeld collega’s, die misschien ook wel voldoen aan jouw omschrijving van de ideale klant: je klant is dan opnieuw je ambassadeur geworden. Zo komen de klanten vanzelf naar je toe en hoef je zelf minder hard naar nieuwe klanten te zoeken.

Klantenbinding door uitstekende service

Tot slot, mocht het voorkomen dat een klant niet tevreden is, vraag dan altijd waarom. Zo kun je eventuele fouten herstellen en kun je ervoor zorgen dat dit de volgende keer niet meer voorkomt. Zo laat je zien dat je naar de klant luistert en houd je hem tevreden. En tevreden klanten leveren nieuwe klanten op. Over hoe klanten jou het beste kunnen vinden, zal ik de volgende keer schrijven.

Geen opmerkingen: